Os ‘bleus’: espelho frágil e imperfeito da França
A seleção de futebol francesa que chega à final da Copa da Rússia reflete a história colonial do país e os debates cíclicos sobre sua identidade
É como se, uma vez a cada quatro anos, a França se olhasse no espelho e descobrisse sua verdadeira identidade. A identidade que não vê, por exemplo, quando observa suas elites políticas e econômicas. A que raramente goza de tanta presença nos meios de comunicação.
A diversidade da seleção de futebol que chega à final da Copa da Rússia é um reflexo aumentado – a presença das minorias é maior no futebol que no resto da sociedade – da diversidade deste país com uma longa história de colonialismo e imigração. E enfatiza, por outro lado, a pequena presença desses cidadãos na classe dirigente francesa.
Os bleus foram, no imaginário republicano, a tela na qual se projetavam as obsessões sobre a identidade nacional. Quando as coisas iam bem – na França e na seleção –, o futebol representava um ideal. Quando tudo dava errado, esse esporte resumia todas as disfunções da sociedade.
“Poderíamos fazer uma história social da França estudando a equipe de futebol”, diz, num café de Paris, o escritor Abdourahman Waberi, francês nascido no Djibuti e professor na Universidade George Washington. “Nos anos cinquenta, havia jogadores com nomes poloneses: gente do norte e do leste da França, redutos operários. Depois chegaram os italianos. Nas seleções dos anos setenta e oitenta, vemos nomes italianos e espanhóis. E, a partir de meados dos anos oitenta e anos noventa, temos os filhos da África pós-colonial.”
Relacionar a seleção francesa com a imigração pode dar margem a mal-entendidos. Seus jogadores são franceses, tal como eram o polonês Kopa, o italiano Platini, o espanhol Fernández... Alguns, filhos ou netos de imigrantes. Outros, nascidos em territórios coloniais como a Antilhas, que pertencem à França desde o século XVII, ao passo que, como lembra Waberi, Nice está há pouco mais de um século e meio sob domínio francês.
Mas é verdade que essas seleções – a da França, assim como as da Bélgica e da Inglaterra, para citar apenas as semifinalistas da Copa – são a evidência de nações europeias multiétnicas. Trata-se de Estados que, no mínimo, ofereceram, cada um com modelos diferentes, vias para a integração das sucessivas ondas de imigrantes. Os Estados Unidos – para tirar a prova, basta ver a seleção desse país em qualquer esporte – também seguem esse modelo. Todos são o que agora se denominaria de “democracias liberais”, hoje questionadas pelo contramodelo dos defensores da retirada nacionalista e do modelo de democracia autoritária.
No caso francês, o espelho da seleção nunca foi perfeito, e com frequência foi um incômodo. Há 20 anos a França venceu a Copa e viveu um idílio com a seleção black-blanc-beur de Zinedine Zidane, jogo de palavras com as cores da bandeira, transformadas em preto-branco-árabe. Três anos depois, o país vivia o desagradável episódio das vaias à Marselhesa no jogo França-Argélia no Stade de France, que alguns viveram como uma afronta dos filhos da imigração argelina à pátria. E em 2002, o líder ultradireitista Jean-Marie Le Pen, que representava a França hostil à identidade black-blanc-beur, chegava ao segundo turno das eleições presidenciais (sua filha, em 2017, repetiu a façanha com mais de 10 milhões de votos).
Os vaivéns – da identificação com os bleus à incomodidade – não cessaram. Em 2005, após a explosão dos subúrbios (banlieues), o intelectual Alain Finkielkraut lamentou que a seleção francesa fosse “black-black-black, o que é motivo de chacota em toda a Europa”. As fricções não terminaram aí. A exclusão de Karim Benzema da equipe nacional, ainda em vigor, levou o jogador a sugerir a existência de um lobby racista, embora o motivo oficial da medida tenha sido o seu suposto envolvimento num esquema de chantagem sexual. A pequena proporção de descendentes de argelinos na seleção também levou alguns comentaristas, há alguns anos, a se perguntarem: “Onde estão os árabes?” Muitos jogaram com a Argélia.
Diria-se que as vitórias na Rússia e o bom clima entre os bleus afastaram qualquer polêmica desta vez. O futebol se transforma então numa forma de pedagogia: ensinar aos cidadãos que se chamar François é tão francês quanto Zinedine.
“A seleção, a de 1998 e a de hoje, é a França, porque a França é uma condensação de todas as ondas [migratórias] sucessivas que chegaram no século XX. Por isso, o time atual é um resumo da história da França e da imigração”, diz, pelo telefone, William Gasparini, sociólogo e professor da Universidade de Estrasburgo. E completa: “A diversidade que vemos no futebol de alto nível não se reproduz na política. Se você olhar os deputados do departamento de Seine-Saint-Denis, que tem muitos imigrantes, verá que poucos deles provêm da imigração.”
Dos 12 deputados de Seine-Saint-Denis, apenas um é imigrante. E esse é o distrito por excelência da banlieue, o lugar de onde vêm vários jogadores dos bleus, incluindo o novo herói bleu, o veloz Kylian Mbappé. Ainda há muito chão pela frente.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.