A dor dos sobreviventes do terremoto na Itália se transforma em raiva
“O que procuramos? Tudo! Já não temos nada!”, dizem os moradores. Governo não dá previsão
O caminho está cheio de cartazes anunciando lugares que já não existem. Como a perfumaria Riflessi, a única de Amatrice, situada no número 88 da avenida Umberto I. Seu proprietário, Roberto Serafini, tenta que as forças de segurança que mantêm firmemente cercado o centro da cidade – para facilitar a busca dos desaparecidos e evitar que as réplicas do terremoto de quarta-feira provoquem mais vítimas – o deixem passar para recuperar seus bens pessoais em meio aos escombros, incluindo os documentos e, sobretudo, o computador de sua filha pequena. A negativa rotunda do policial vai transformando a dor em raiva, até que uma pergunta – “O que você está procurando?” – o faz explodir: “O que procuramos? Tudo! Já não temos nada!”
Roberto e sua esposa, com o rosto cheio de lágrimas, viram-se então para os três ou quarto jornalistas que observam a cena e os encaram. “Vocês”, aconselham, “não devem se concentrar em nossa rotina – o que fazemos, onde comemos, onde dormimos. Isso não interessa. As pessoas talvez dirão apenas: ‘Coitadinhos’. O que vocês têm que fazer é chamar a atenção para a reconstrução. Mostrar o que vão fazer os governantes para recuperar tudo o que perdemos. Perguntar a eles, insistir, persegui-los até a porta de suas casas se for necessário, e que respondam: o que vão fazer para que a tragédia de Áquila de 2009 e a de Amatrice atual não voltem a se repetir dentro de alguns anos?”.
Roberto, quase gritando, diz que entre o terremoto que sepultou Áquila e o da quarta-feira passada não passaram sete anos, mas “apenas três minutos”. Desde então, ele explica, os que deveriam ter se encarregado para que a tragédia não se repetisse – construindo escolas e hospitais seguros, obrigando os construtores e os proprietários a respeitar as normas contra sismos – ficaram de braços cruzados. “Não se dedicaram a prevenir”, afirma. “Por isso, a tragédia se repetiu. E por isso agora Amatrice se parece a Alepo. Porque por trás de todas as guerras está o dinheiro. O dinheiro que deveria ter sido investido para evitar que esta escola desmoronasse [mostra as ruínas de um colégio reabilitado em 2012 e que agora é só escombro] está hoje no bolso de alguém. Você saberia me explicar por que as construtoras italianas que triunfam no mundo só deixam cair pontes na Itália? A corrupção, a cumplicidade da política... As pessoas não se importam com ninguém. Não somos nada. Só nos resta o consolo do grito de raiva...”.
Alguns metros adiante, em frente ao número 63 da via de Castagneto, Cesare Blandino observa as ruínas da casa comprada com o dinheiro que ganhou como imigrante na Alemanha. De 1971 a 2007. Quase quatro décadas de diáspora —“ali conheci tantos espanhóis”— reduzidos a escombros. Cesare e sua esposa também tentam fazer com que os policiais deixem que tenham acesso ao que foi sua casa. A resposta é similiar à que Roberto Serafini recebeu alguns minutos antes: “Não é possível. É perigoso. Os esforços estão concentrados ainda em buscar os desaparecidos”. Cesare sequer protesta. “Essa é minha casa e ali dentro está tudo”, reflete, “mas, ainda assim, sequer isso é o mais importante. O pior é que desapareceu tudo que havia ao redor. O povo, as pessoas”. Depois de duas décadas inteiras, em pé parado na linha de montagem da Volkswagen, Cesare Blandino sonhou em voltar a um país tão bonito que já não existe.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.